Menu

CARTELERA DEL 10º FESTIVAL DE CINE JUDÍO

CARTELERA  DEL 10º FESTIVAL  DE CINE JUDÍO

Como novedad y debido al éxito de las ediciones anteriores, este año el festival se exhibirá en dos complejos de Life Cinemas: Alfabeta (Barreiro y Berro) y Life 21 (21 de Setiembre y Ellauri, ex Casablanca).
Listado de las nueve películas que conforman esta muestra,

 

 En el Alfabeta y Life  ex Casablanca

 

 

BERLIN 36

Alemania, 2009
Dirigida por Kaspar Heidelbach.
Hablada en Alemán e Inglés, con subtítulos en Castellano

En los días previos a los Juegos Olímpicos de Berlín 1936 el destino de la atleta de salto en alto Gretel Bergmann depende de la dudosa posibilidad de que una judía forme parte del equipo olímpico alemán. Con mano maestra el director Heidelbach construye casi un film de suspenso, al tiempo que corre la cortina detrás de la que se manejaban políticamente los hilos de las marionetas nazis –que terminaron defraudando a Hitler (recuérdese con disfrute su furia cuando el atleta negro Jesse Owens ganara 4 medallas de oro en la oportunidad, derrumbando catastróficamente el mito de la predominancia de la raza aria). Gretel era sin duda la mejor saltadora alemana, pero el régimen tenía un inesperado as en la manga.

NIÑOS PRODIGIO

(Wunderkinder)
Alemania, 2011
Dirigida por Markus Rosenmüller

Hablada en Alemán, con subtítulos en Castellano

Ganadora del Premio a la Mejor Película de la Competencia Internacional en el Festival de Jerusalén y del Premio del Público en el Festival de San Diego y en el de Long Island -entre muchos otros reconocimientos en cantidad de festivales, NIÑOS PRODIGIO es verdaderamente un prodigio de sensibilidad, al tiempo que un regocijo musical enmarcado por los crudos avatares de la ocupación alemana en la ciudad de Poltava, Ucrania, durante la 2ª guerra mundial. Abrasha y Larisa, judíos y originarios del lugar, crean un profundo vínculo con la alemana Ana, hija del representante de una cervecera germana en la ciudad. Mientras la guerra permanece distante, es el talento de estos niños como ejecutantes de violín y piano y la hermosa música que los apasiona y que prodigan, lo que predomina en la historia. Pero las tropas alemanas se acercan, y con ellos el peligro, el miedo, los ocultamientos, y también inesperados giros de acontecimientos que depararán distintos destinos a los personajes, y que son narrados décadas después por una abuela a su nieta. Con un final hondamente emocional, será este film uno de los pináculos de la presente edición.

BELÉN

(Bethlehem)
Israel/Alemania/Bélgica, 2013
Director: Yuval Adler
Hablada en Hebreo y Árabe, con subtítulos en Castellano

Gran ganadora el año pasado en la premiación de la Academia Israelí de Cine, alzándose con los premios a Mejor Película, Mejor Director, Mejor Guión, Mejor Actor de Reparto, Mejor Casting y Mejor Edición, además de 6 nominaciones más. Este vibrante film retrata la compleja relación entre un oficial del Servicio Secreto Israelí y su joven informante Palestino. Con una trama que se balancea constantemente entre puntos de vista conflictivos, retrata a personajes presionados por lealtades opuestas y complejos dilemas morales. Rebosante de plena actualidad, sumamente audaz en su planteo, es sin duda una de las películas más polémicas y que más ha dado que hablar, tanto en Israel como dondequiera que se exhibe. Aquí también será la piedra de toque para continuar desenmarañando –si eso fuera posible- el eterno conflicto Israelí/Palestino.

“El director Adler hace evolucionar la volátil historia hacia un final intenso y devastador.” Michael O’Sullivan, Washington post

“Tensa historia que no menoscaba el suspenso, explorando temas como la lealtad, la confianza, la traición y la venganza, dentro de un panorama tan moralmente ambiguo que funciona como una verdadera revelación para el espectador.” Peter Keough, Boston Globe

““Belén” es más que un film, es una potente experiencia inflamada por imprevisibles avatares que parecen no tener fin. “ Peter Rainer, Christian Science Monitor

VECINOS DE DIOS

(Ha-Mashgihim)
Israel, 2012
Escrita y dirigida por Meny Yaesh

Hablada en Hebreo, con subtítulos en Castellano
Postulada por la Academia Israelí de Cine para 9 premios, entre ellos Mejor Película, Mejor Director y Mejor Guión, habiendo ganado los correspondientes a Mejor Actor Protagónico (Roy Assaf) y Mejor Actor de Reparto (Gal Friedman), VECINOS DE DIOS es la película más provocativa, realista y sensible de la producción Israelí de los últimos años. El FICJA ya ha focalizado la mirada en los jóvenes ortodoxos modernos a través de la exitosa serie de TV “Srugim”. En este film se ofrece en carácter dramático otro aspecto de este segmento social que –en el particular universo en el que transcurre la trama- tan pronto puede ser apasionadamente observante como violento, contradictorio, transgresor y autodestructivo. Basado en su propia experiencia de vida en el barrio Bat Yam de Tel Aviv, el guionista y director Yaesh utiliza este turbulento submundo para enfocarse en la inevitable maduración de las almas que se permiten ser atravesadas por imprevistas emociones, en un choque tanto ideológico como religioso y, en definitiva, profundamente humano. Medularmente controversial, este film se continuará más allá de la pantalla en las opiniones y discusiones de sus espectadores que no podrán sustraerse tanto a la polémica como al influjo de una historia contada con inmenso talento.


(Bagrut Lochamim)
Israel, 2013
Cámara, Producción y Dirección: Silvina Landsmann
Hablada en Hebreo, con subtítulos en Castellano
¿El Ejército Israelí enseña Derechos Humanos a sus soldados? ¿En el propio ejército habría opiniones contrarias a la política oficial del gobierno? ¿Qué clase de democracia es la democracia Israelí? ¿Qué derechos tienen los ciudadanos israelíes de origen árabe? ¿Qué pasaría si en el futuro los árabes fueran mayoría en Israel? ¿O los ultra-ortodoxos? De manera reveladora, la cámara de la directora Silvina Landsman (argentina residente en Israel) se “mete” dentro de un programa de instrucción a soldados que están por ser licenciados del servicio militar, y desbroza la complejidad de posturas y al mismo tiempo la extraordinaria libertad de pensamiento que existe en este país apasionadamente defendido por unos y –últimamente- vituperado por otros. Conocer la intimidad de este documento único es sin duda una experiencia extraordinaria, que trascenderá la mera contemplación cinematográfica.

(Fugitive Pieces)
Canadá, Grecia, 2007
Escrita por Jeremy Podeswa, basado en la novela de Anne Michaels
Hablada en Inglés, Griego, Idish y Alemán, con subtítulos en Castellano.

Jakob Beer vive actualmente en Canadá. Ha publicado un libro con gran suceso de crítica y venta, pero no está en paz –se debate en permanente conflicto con un pasado difícil de conciliar. De hecho, Jakob está convencido de que será imposible conciliarlo. Pero un viaje hacia la tierra de tránsito en la que fue amorosamente criado, y la consumación de un acto de amor filial, abrirá su corazón. Ahora, ¿podrá seguir siendo la creativa persona que late dentro suyo? ¿Y podrá dejarse ganar por el amor que tanto necesita? Bellamente contada a partir de una de las más elogiadas novelas surgidas en Canadá en las últimas décadas, MEMORIAS FUGITIVAS dejará en el espectador (justamente) la memoria de una dulce y reconfortante transformación.

Ganadora Mejor Película y Mejor Guión en el Festival de Newport
Ganadora Mejor Actor (Rade Serbedzija) en el Festival de Roma

 Premio del Público en el Festival de Sarasota

 

HABITACION 514

(AHeder 514)
Israel, 2012
Dirigida por Sharon Bar-Ziv
Hablada en Hebreo y Ruso, con subtítulos en Castellano

Un oficial del ejército Israelí está cuestionado. Se procede a un intenso interrogatorio. Quien ha sido designada para llevar a cabo el mismo y lograr inculpar al oficial es no solo una mujer (del servicio de policía militar Israelí) sino inferior en rango a su interrogado. Muchos valores en opuestos conflictos se ponen en juego. De lo que no queda duda es que la búsqueda de la verdad tiende a pagar un precio. Esto es lo que hace de “Habitación 514” no solo un film inquietante y revulsivo, sino también la afirmación de que la impunidad no es el camino para los espíritus que creen firmemente en la equidad y la justicia.

 

SONNY BOY

(Sonny boy)
Holanda, 2011
Guión cinematográfico de María Peters y Annejet van der Zijl, basada en su novela homónima.
Hablada en Holandés, con subtítulos en Castellano

Ganadora Mejor Película en el Netherlands Film Festival y propuesta oficialmente por Holanda para competir en los Oscar, SONNY BOY cuenta la historia de Waldemar, un joven de Surinam (aun llamada Guyana Holandesa en la época en que transcurre el film) que viaja a Holanda para estudiar. Allí conocerá a Rika, una valiente y esforzada mujer mayor que él, que abandona a su infiel marido y lucha por conservar a sus cuatro hijos. El vínculo entre Waldemar y Rika expresa la conjunción de dos almas que se atraen en base a sus propias carencias, pero el amor es real y del mismo nace Waldy, el Sonny Boy del título. Entretanto, Holanda es invadida por los nazis y la pareja no duda en albergar en su casa de huéspedes tanto a judíos en peligro como a miembros de la resistencia. Entre la decadencia del colonialismo holandés y el crecimiento del nazismo, el film nos transporta durante más de un cuarto de siglo por situaciones que van de lo romántico a lo moral, de la entereza espiritual a la lucha por la no-discriminación y, sobre todo, a un final tan majestuoso como impactante y  emocional.

 

THE SUNSHINE BOYS

USA, 1975
Director: Herbert Ross
Hablada en Inglés, con subtítulos en Castellano
Mucho talento judío hay en esta extraordinaria comedia que este año cumple 40 de su estreno y continúa brillando con un humor desopilante. Por un lado tenemos a los actores Walter Matthau (nacido Matthow), a George Burns (nacido como Nathan Birnbaum) y a Richard Benjamin (también director, entre otras de “Mi Año Favorito” y “Mi Madre es una Sirena”). Qué no decir del multipremiado dramaturgo y guionista Neil Simon, y del director Herbert Ross, responsable también de recordados filmes como “Funny Lady”, “Momento de Decisión”, “La Chica del Adiós”, “Footlose” y “Flores de Acero”. Matthau y Burns encarnan aquí a Lewis y Clark, quienes fueran un famoso dúo de comediantes en el apogeo del vaudeville. Exitosos en el escenario, se odiaban a muerte tras las bambalinas. En el presente, Clark sobrevive con algún que otro comercial y Lewis está retirado. Cuando un programa especial de la TV decide rendir homenaje a aquella gloriosa época del vaudeville, pretenden reunir nuevamente a Lewis y Clark en uno de sus famosos sketches. ¿Cómo hará el sobrino de Clark (Benjamin), quien lo representa artísticamente, para lograr reunir nuevamente a la pareja dispareja? Preparen los pañuelos, para secarse las lágrimas que saltarán de las inevitables carcajadas de esta joya de la comedia que homenajeamos a 40 años de su

Enviar comentario sobre la nota al Director...

Su Nombre: *


Su Email: *


Asunto: *


Sus Comentarios:


volver arriba