Menu

Para presentador polaco los judíos participaron en su propia destrucción.

Para presentador polaco los judíos participaron en su propia destrucción.

VARSOVIA, Polonia (JTA) - El debate sobre una ley polaca que criminalizaría el uso del término "campos de exterminio polacos" al referirse a Auschwitz y otros sitios tuvo un giro desagradable cuando un presentador de televisión bromeó diciendo que deberían llamarse "campos judíos". "

El comentario se produce en medio de las tensiones entre Polonia e Israel sobre la legislación, que tiene la responsabilidad de atribuir la responsabilidad exclusiva de las atrocidades cometidas en territorio polaco a los nazis alemanes que ocuparon el país.

El autor Rafal Aleksander Ziemkiewicz, durante el programa TVP2 TVP Info, se burló de los críticos de la legislación durante una discusión con el presentador Marcin Wolski, quien también es el director de TVP2.

"Si miramos el porcentaje de participación de los países que tomaron parte [en el Holocausto], los judíos también fueron parte de su propia destrucción", dijo Ziemkiewicz.

Wolski respondió: "Usando esta terminología, lingüísticamente, podríamos decir que estos no eran campos alemanes o polacos, sino campamentos judíos. Después de todo, ¿quién se ocupó de los crematorios?

Aparentemente, Wolski se refería a los presos judíos que se vieron obligados a deshacerse de las víctimas de la cámara de gas en los campos de exterminio.

Krzysztof Czabański, presidente del Consejo Nacional de Medios de Comunicación en Polonia, pidió el miércoles una explicación del presidente de la Televisión Polaca, o TVP, Jacek Kurski.

Mientras tanto, la emisora ​​pública Polish Radio ha lanzado el sitio web germandeathcamps.info en polaco, alemán e inglés, que incluye evidencia documental de que los campos de exterminio en suelo polaco fueron operados por la Alemania nazi. El sitio web había estado en obras durante varios meses.

La legislación aprobada el viernes por la cámara baja del Parlamento polaco, o Sejm, exige penas de prisión de hasta tres años por el uso del término prohibido. Ahora será tomado por el Senado y también debe ser aprobado por el presidente.

 Anteriormente, Ziemkiewicz en Twitter llamó a los judíos opuestos a los cambios en la ley polaca "costras", un término que a menudo se usa en insultos antisemitas en Polonia.

"Durante muchos años he convencido a mi pueblo de que debemos apoyar a Israel. Hoy, debido a unas pocas personas codiciosas  me siento como un idiota ", escribió en su tweet, que luego fue eliminado.

Fue criticado por David Wildstein, subdirector de TVP1.

"Usar el término costra es extremadamente desagradable", twitteó Wildstein. "Esta palabra es repugnante"

Ziemkiewicz respondió: "Tienes razón, David, una desagradable palabra asociada con todos los rasgos negativos atribuidos al estereotipo de los judíos, por ello elegí esa palabra.  

Ziemkiewicz y Wolski también discutieron un escándalo en Alemania en el que las compañías de automóviles probaron los efectos de los gases de escape en monos y humanos.

"Es una vieja tradición alemana", dijo Ziemkiewicz.

Enviar comentario sobre la nota al Director...

Su Nombre: *


Su Email: *


Asunto: *


Sus Comentarios:


volver arriba